Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Toate traducerile

Căutare
Toate traducerile - cengizz06

Căutare
Limba sursă
Limba ţintă

Rezultate 1 - 20 din aproximativ 20
1
394
Limba sursă
Turcă hayatta en hakiki mürÅŸid ilimdir. yurtta sulh...
hayatta en hakiki mürşid ilimdir.
yurtta sulh cihanda sulh.
Bir milletin ahlak değeri, o milletin yükselmesini sağlar.
Egemenlik, kayıtsız şartsız ulusundur
Bilim, gerçeği bilmektir.
Milli sınırlar içinde bulunan yurt parçaları bir bütündür; birbirinden ayrılamaz.
Türk, öğün, çalış, güven.
Dünyada her şey kadının eseridir.
Medeniyet öyle bir ışıktır ki, ona kayıtsız olanları yakar, mahveder.
Sanatsız kalan bir milletin hayat damarlarından biri kopmuş demektir.

Traduceri completate
Engleză the most truthful leader in life is science.
206
88Limba sursă88
Turcă özlediÄŸim biÅŸeyler var, senden de benden de öte ...
BEBEĞİM
güzel uyu bebeğim,
huzurla dolsun yüreğin,
sen uyurken öpücükler kondursun
melekler yanaklarına,
benim yerime
kucaklasınlar seni,
okşasınlar saçlarını,
sonra uçup gelsinler
rüzgarın kanadında,
kokunu getirsinler
nefes olsun bana.

Traduceri completate
Spaniolă MI NENA
Engleză My baby
Bulgară Мое мило
243
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă Lütfen bu ÅŸiirin ispanyolcası lazım....
Sadece Seni

Bugün de yine sensiz ve hüzünlü
Yıldızlar da kayıp senin gibi
Bulutlar ise dertli benim gibi
İşte birkaç damla yaş
Yine de söndüremiyor içimdeki ateşi
Ta içerlerde bir yer yanıyor
Yağmurla sönecek gibi değil
Kalbim sadece seni istiyor
Ve seni seviyor
Sadece seni...

Traduceri completate
Spaniolă Sólo a ti...
161
176Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie176
Turcă Lütfen bu ÅŸiirin ispanyolcası lazım...
Rüzgarlarda deli deli
Titremek yaprak misali
Ufkun en mehtaplı hali
İşte öyle seni sevmek


Yıldızlardan dilek tutmak
Yağan yağmura sığınmak
Güz çiçeği gibi olmak
İşte öyle seni sevmek

Traduceri completate
Spaniolă Temblar en los vientos ...
33
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Spaniolă Hola, ¿por qué no quieres hablar conmigo?
Hola, ¿por qué no quieres hablar conmigo?
diacritics edited <Lilian>

Traduceri completate
Turcă merhaba,neden benimle konuÅŸmak istemiyorsun?
77
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Turcă merhaba,seninle konuÅŸmak istiyorum ama...
merhaba,seninle konuşmak istiyorum ama görüşemiyoruz ben senden çok hoşlanıyorum biliyorsun.

Traduceri completate
Spaniolă Hola, quiero hablar contigo pero...
35
Limba sursă
Spaniolă ¿Pero quién eres? ¿Por qué no pones tu foto?
¿Pero quién eres? ¿Por qué no pones tu foto?
Text corrected. Before editing: "pero quien eres porq no pones tu foto" <goncin />.

Traduceri completate
Turcă Ama, kimsin? FotoÄŸrafını niye koymazsin?
41
Limba sursă
Spaniolă Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero
Adiós, tengo que irme porque se me acabó el dinero.
edited by <Lilian>
before:
"adios tengo que ieme porque sema scabo el dinero"

Traduceri completate
Turcă Hoşçakal
149
Limba sursă
Spaniolă Escribe en español
Hola, ¿cómo estás? Espero que bien. Cuando quieras te conectas para hablar. Ah...si puedes y sabes por favor, escribe en español porque no entiendo nada cuando escribes. Adiós. Cuídate.
diacritics edited by <Lilian>
before:
"hola como estas espero k bien cundo quieras te conectas para hablar. a si puedes y sabes porfabor escribe escribe en español porque no entiendo cuando escribes,nada adios cuidate."

Traduceri completate
Turcă Ä°spanyolca yaz
30
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Spaniolă Ya te agregué. Si quieres, conéctate.
Ya te agregué. Si quieres, conéctate.

Traduceri completate
Turcă Åžimdiden seni ekledim, eÄŸer istersen, baÄŸlan.
1